|
|
|
|
|
|
Translation tools are following many corporate applications to a hosted, web-based, or software-as-a-service (SaaS) model. A wide range of computer-aided translation (CAT) tools, translation management systems (TMS), terminology management, and machine translation (MT) software developers have adopted the “cloud” metaphor in their marketing. Similarly, many language service providers offer their workflow management or custom TMS systems through a web-based connection. This brief outlines the IT and translation requirements for using translation software in the cloud.
|
|
|
|
- Global Leaders
- Industry Providers
- Technology Vendors
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Find similar research by |
- Author
Donald A. DePalma
- Categories
Global, Translation and Localization, Supplier Business Issues, Industry Providers, Technology Vendors, Technology, Best Practices , Business Globalization
- Keywords
Advanced leveraging, Authoring, Computer-assisted translation, Content source optimization, Crowdsourced translation, Global authoring environments, Global content management, Globalization management systems, Machine translation, Multilingual content technologies, Open-source translation technologies, Technology strategy, Terminology management, Translation, Translation management systems, Translation memory, Translation productivity, Translation technologies, Translation workflow
|
|
|
|
|