Many translation companies wrestle with the question “How do we boost our translation sales?” After all, sales performance can make or break a provider. In an industry of suppliers founded by language professionals, translation business owners often lack knowledge about how to sell. Because of this common phenomenon, simplistic advice abounds in the industry (“Just hire more salespeople!” “Charge your clients more!” “Sell to anyone who will buy!”). We’ve seen LSPs invest – and subsequently lose – as much as half a million dollars in 12 months due to such failures. Some can afford to make those mistakes. But for most, it’s too great of a risk to take in the first place.
The good news is that there’s plenty that LSP business owners can do. In this report, we provide you with a guide to developing a translation sales strategy, so that you can minimize your risks and maximize your chances of translation sales success once and for all. We also propose an entirely new way of segmenting the market that is highly specific to the translation industry – by identifying the localization maturity levels of your customers.