The Linguistic Quality Paradox
by Rebecca Ray, Vijayalaxmi Hegde
May 30, 2012
May 30, 2012

Download this research
Language teams, whether on the buyer or supplier side, tend to spend a lot of time and money on linguistic quality. Even so, they are not always in synch with local prospects and customers. The investment in quality is often made at the end of the process through linguistic quality assurance (LQA) programs in the form of multiple in-country reviews (see "Best Practices for Client Review Processes," Oct09). This brief provides guidance on how teams can let go of this downstream process in order to have a much greater impact on quality upstream.

  • Global Leaders
  • Technology Vendors

Pages: 3

Related research
Find similar research by  

Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us
Copyright © 2018 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.