| 
   
Global Watchtower
1 - 25 out of 643
Spanish vs. English: An Unnecessary Choice
Alejandrina Cabrera was disqualified from running for city council last month in the small, southwestern Arizona city of San Luis. The reason? She was found to have only “basic survival level” English that fell short of what was needed to conduct city business. Meanwhile, in Hyderabad in the state of Andhra Pradesh, India, a man named Majid

Read More...
Welocalize Says “We Translate” with New Merger
Welocalize has completed a merger with Park IP Translations, a specialist in legal and patent translation. A well-known industry consolidator, Welocalize is a veteran of mergers and acquisitions. In fact, it hasn’t even been a full year since the company merged with Boston-based translation provider Avantix Global. We spoke with CEO Smith Yewell

Read More...
Viral Videos, Kolaveri Di, and Lessons for Localization
How did a song in Tamil become a viral video success? Within 10 hours of its release this past November, Why This Kolaveri Di? (which means, "Why this murderous rage, girl?"), became the most-searched YouTube video in India’s history. It was also the first Tamil film song to be premiered on MTV. As of January 11, 2012, this song from

Read More...
Using Crowdsourced Translation to Create a Multilingual Newsroom
As the online digital divide becomes smaller and smaller, language still remains one of the last true barriers to consuming content anywhere, anytime. The Global Voices Lingua Project has found a way to overcome this barrier, and at the same time, build a multilingual newsroom. We interviewed Paula Góes, Multilingual Editor at Global Voices,

Read More...
New Year’s Resolutions for Global Businesses
Rather than list our predictions for 2012, we’ve prepared a set of resolutions that any director, manager, or vice president responsible for translation and localization can adopt without further ado. “Get onto our CEO’s radar with globalization.” In fact, how about meeting directly with your CEO? Begin by reading

Read More...
New Year’s Resolutions for Language Service Providers
2012 is right around the corner.  The economic picture remains fuzzy, but in an industry that grows consistently even in times of economic downturn, there is plenty to be optimistic about as we head into the new year.  The problems of language service providers have typically not been a shortage of business – the challenges have related

Read More...
Tectonic Shifts Move Emerging Markets to Parity in Cross Border Trade
In the past decade, emerging economies caught up to the developed world in consumption, and will soon overtake them. Needless to say, this is good for the global economy. That’s not to discount the real suffering entailed by folks in the U.S. and other developed countries as opportunities (for manufacturing toaster ovens, analyzing radiograms

Read More...
A Review of Language Service and Technology Predictions for 2011
Predictions are a popular pastime for industry analyst and research firms in every sector, and the market for language services and technology is no different. How did we fare with our predictions for 2011? Marketers of everyday products feature built-in language support. Based on our research on global product localization, we predicted that

Read More...
GlobalSight Gains Open-Source Traction
GlobalSight was one of the first translation management systems (TMSes), debuting in 1998 (see "The Attack of the TMS Patents," Dec11). It was acquired by an Irish language service provider (LSP), Transware, in 2005, following a byzantine refinancing scheme by the two companies' backers. Shortly after Welocalize purchased Transware

Read More...
South-to-South Trade: Is the Translation Industry Ready to Support It?
International trade has been changing directions. While trade used to work primarily in a North-South direction, there has been an increase in trade happening within the Southern hemisphere for some time now. This has happened because of various reasons – for example, the Northern economies have shrunk, Southern economies have opened up and achieved

Read More...
Applied Language Solutions Sells to Capita Group
Applied Language Solutions announced that it had been purchased by the Capita Group for £7.5 million (about US$11.7 million at today’s exchange rate), with a further consideration of up to £60 million (US$94 million) based on performance over the next four years. According to the announcement, the Capita Group is the United Kingdom’s

Read More...
What Adding an "S" to "BRIC" Means for Language Service Managers
The BRIC countries (Brazil, Russia, India, and China) officially added the "S" (South Africa) to their acronym in April this year during the third BRIC(S) Leaders Meeting in Sanya, Hainan (China). Not only were the 11 official languages of that nation added to the list of possible languages to be considered by translation managers, but so

Read More...
How Translation Can Help Eliminate Information Disparities in Africa
"Access to information is a basic human right," said former U.S. President Jimmy Carter, according to the World Bank Institute, at a conference on the subject last year in Accra, Ghana.   Information is also power, and more and more organizations are recognizing that it will play an essential role in Africa’s future. Having

Read More...
Search, and You Shall Find. In Your Own Tongue
The internet is becoming a more inclusive place as far as languages are concerned: Browsers with multilingual functionality are not a big deal at a time when domain names are being registered in many Indian languages. The minimum number of languages a website needs to have in order to be competitive is 16. So, why not search in your own language? Users

Read More...
How Translation Brought a Language Back to Life
Why should we be grateful for translation? We often write about translation in the context of its business value – as a global revenue enabler, as a way to reach untapped markets, and as a way to improve relationships with existing customers.  We also write about the market for language services – how big it is, how diverse it is, and

Read More...
Sochi – How Language-Ready Is it?
For six weeks, from February 7 to March 16, 2014, Sochi, Russia, will play host to the XXII Olympic Winter Games and XI Paralympic Winter Games. During this time, an unprecedented number of languages will be heard in the city of Sochi. How prepared is it to listen and speak in these languages? "Sochi 2014: Translation issues", a language

Read More...
Acquisition Activity Heats Up in Spain and Elsewhere
In a highly fragmented industry like the language services space, mergers and acquisitions (M&A) are common, and consolidation is a longstanding trend.  However, many of these transactions go unnoticed, especially when they involve companies outside of the list of the Top 50 global suppliers. Two Spanish language service providers (LSPs), Mondragón

Read More...
Facebook Rolls Out a New Translation Feature
This week, Facebook announced a new feature to enable users to translate comments on public pages. Interestingly, Facebook is offering users the ability to translate information automatically using machine translation (MT) through Bing Translate, or users may suggest their own renditions in other languages. If it gets enough votes, the user-generated

Read More...
Acrolinx Will Deploy IQ in the Cloud for Broad Content Strategy Support
Acrolinx announced that it will launch a cloud-based version of its IQ content analytics and information quality software. With this release, the company targets a much broader range of organizations with content quality issues but lacking the deep pockets or in-house IT support that IQ to date has required. Last week founder and CEO Andrew Bredenkamp

Read More...
TermWeb Hooks Up with Ontram
Terminology management tool supplier Interverbum Technology will announce its TermWeb integration with Ontram at next month's tekom in Germany. This link-up highlights the increasing importance of managing terminology in the large-scale content applications developed with translation management systems (TMSes) such as Ontram. Interverbum managing

Read More...
Next on Twitter’s Flight Path: Greater China and Southeast Asia
When we visited Twitter in San Francisco earlier this year, the international team was hard at work on several languages, supported by crowdsourced translation communities. Their efforts will once again bear fruit over the next week or so as the company releases localized versions of Twitter in Chinese (Simplified and Chinese), Hindi, Filipino (Tagalog)

Read More...
Move Over Brad Pitt, Hollywood Wants Rajnikanth
In 1993, those Indians who enjoyed watching American movies in English may have cringed at Jurassic Park in Hindi, the first movie to be simultaneously released in English and Hindi in India.  However, so immense was the success of desi dinosaur talk that they soon had to accept dubbed Hollywood movies as part of life. Yet, not every dubbed

Read More...
Inc. 5,000 List Includes 18 Fast-Growing Language Service Providers
Eighteen language service providers (LSPs) appeared on Inc. magazine's annual list of the 5,000 fastest-growing private companies in the United States. Most are growing at a much faster rate than the average industry growth of 7.41% that our report on "The Language Services Market: 2011" revealed.

Read More...
What Revolutionary Movements Can Teach International Firms
As we approach the end of Ramadan this coming Monday, a third dictator in North Africa goes down for the count and approaches "game over" status in Libya. This event provides an opportunity to recognize once again the major role that translators and interpreters play in allowing all sides in conflicts like these to get their message out.   It's

Read More...
Google Announces Paid Version of Translate API
When Google deprecated its Translate API at the end of May 2011, we wrote that "we suspect Google's plan for the next few months is to quietly wind down the free service while the company puts the finishing touches on its Translate API 2.0, the new no-longer-free sequel." Yesterday, Google announced the availability of Translate API v2

Read More...
1234567891011121314151617181920...

  
Refine Your Search
  Date
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.




 
 
Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us | Report a Technical Issue
Copyright © 2011 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.