| 
   
1 - 25 out of 27
When Linguists Do More Than Translate or Interpret
CSOFT (#22 on our global list of the 100 largest LSPs) has banked on mobile being a driving force behind language needs. In December 2015, the company released Stepes (pronounced /'steps/), a human-powered mobile translation app designed to mobilize professional translators and Uberize the world’s bilingual population in the process. Last year

Read More...
The Unstoppable Wave of Development in Interpreting Technology
Situations where individuals don’t speak the same language abound. Settings for interpreting range from courts, to health care, immigration, public safety, tourism, and trade. CSA Research tracks interpreting technologies that support the coordination and delivery of interpreting services. Changes are happening rapidly in this growing market sector

Read More...
Teleperformance Buys LanguageLine for Global CX Management
On August 22, Teleperformance, a French-based call-center company that specializes in high-end business support systems for customer experience management, announced plans to spend US$1.5 billion to acquire LanguageLine Solutions (#4 on our 2016 global list of 100 largest LSPs, and #1 among interpreting-centric LSPs, with $US388 million in revenue in

Read More...
Business is Booming! Demand for Interpreting Services Continues to Climb
In CSA Research’s 2014 annual market study, we computed that the opportunity for interpreting services and technology represents 17% of the total language services market (this year’s survey is under way - click here to participate). In addition, 14% of respondents told us that on-site interpreting is their fastest-growing service. To

Read More...
Interpreting Survey Update
Common Sense Advisory research shows that the demand for interpreting services is growing, but suppliers have a tough time matching that demand to their supply of interpreters. Why is that such a problem? The most common type of interpreting occurs face-to-face or on-site. That means service providers have to deliver the right interpreter to the right

Read More...
Press 1 for English, Press 2 for Your Language
In its recent survey on global consumer preferences on the web, "Can't Read, Won't Buy," Common Sense Advisory found that three-quarters of 3,002 respondents in 10 non-English-speaking countries are more likely to buy a product if the post-sales support is in their language. That customer care may be delivered through FAQs or chat at the company's website

Read More...
The 2013 “State of the Industry” Survey is Open!
Common Sense Advisory today launched its annual survey of the global language services market. Now in its eighth year, the survey captures comprehensive data related to language services and technology. Why should you participate? Receive a free report. All qualified respondents will receive a copy of the report we published in May of last year

Read More...
AT&T Uses Language as a Competitive Advantage
This morning, AT&T announced On-Demand Interpreter (ODI), a brand-new feature enabling its U.S. federal government employees and American business customers to get quick access to interpreters for 170 languages. The service is available through its partner, Language Line Services (LLS). AT&T will bill customers US$9.99 per month plus $2.99 for each

Read More...
Sochi – How Language-Ready Is it?
For six weeks, from February 7 to March 16, 2014, Sochi, Russia, will play host to the XXII Olympic Winter Games and XI Paralympic Winter Games. During this time, an unprecedented number of languages will be heard in the city of Sochi. How prepared is it to listen and speak in these languages? "Sochi 2014: Translation issues", a language forum to

Read More...
Inc. 5,000 List Includes 18 Fast-Growing Language Service Providers
Eighteen language service providers (LSPs) appeared on Inc. magazine's annual list of the 5,000 fastest-growing private companies in the United States. Most are growing at a much faster rate than the average industry growth of 7.41% that our report on "The Language Services Market: 2011" revealed. Inc

Read More...
Mobile Interpreting Apps Catch On
Last week, we wrote about the explosion of translation applications for mobile phones driven by the ubiquity of demand for language tools. As we pointed out, language services and technology companies have also released products designed to facilitate not just text-based language, but spoken communication as well. Now, less than a week later, two more

Read More...
New Telephone Interpreting Service Unveiled in India
Idea Cellular, a major wireless telephony company in India, announced a new telephone interpreting service for 16 of the 438 living languages spoken in the country. The company developed the service, called the Language Helpline, after its research revealed an untapped domestic market -- Indians who were struggling to communicate with each other, especially

Read More...
New Platform Makes Telephone Interpreting Possible for Every LSP
"Any language. Anytime. Anywhere." It could be a tagline plucked directly from the website of nearly any of the 23,380 translation and interpreting agencies in our directory. We've often scoffed at such claims, knowing full well that no language service provider (LSP) on earth has a vendor database robust enough to deliver on such promises. Just try

Read More...
iPhone 4 and ZVRS Make Mobile Video Interpreting a Reality
Just as Steve Jobs begins to recover from "Antennagate," Apple fans in the language services industry have yet another reason to lust after the company's latest must-have gadget. ZVRS, a company that specializes in video relay services (VRS) for the deaf and hard of hearing, announced that it will soon launch a mobile video relay service that works

Read More...
Interpreting Stakeholders Join Forces
Last week, individuals from all major sectors of the interpreting field -- community, conference, legal, medical, military, and sign language interpreting -- gathered in Washington, D.C. to discuss common ground as well as differences. Organized by InterpretAmerica, the event also featured the presentation of a first-ever, comprehensive study of the

Read More...
Provide an Interpreter, End a Bomb Scare
Passengers aboard a Greyhound bus traveling from Maine to New York last night feared for their lives amidst a bomb scare as a gentleman from Africa did not immediately exit the bus -- not because he was a terrorist, but because he simply did not understand what the police officers were saying. The nine-hour bomb scare ended within 15 minutes of bringing

Read More...
Telephone Interpreting Firms Compete for U.S. Federal Dollars
This morning, California-based Language Line Services announced that the company was chosen to provide nationwide interpreting services for asylum proceedings -- both in person and via telephone -- for the Department of Homeland Security's U.S. Citizenship and Immigration Services. While the total potential award amount was not disclosed, the asylum

Read More...
Language Line Services Does an About Face (-to-Face)
This morning, Language Line Services (LLS) announced that it will use its staff of 8,000 interpreters to offer face-to-face (F2F) services throughout the state of California. Why is the company suddenly making such a strong play for in-person services after decades of touting the benefits of its remote interpreting services? We spoke with Louis F. Provenzano

Read More...
International Relief Workers in Haiti Ramp Up Linguistic Capacity
Disaster relief workers from across the globe continue to arrive in Haiti in response to the devastating earthquake that hit the Caribbean nation last week. In addition to feet on the ground, the international community is also lending financial support -- Europe has pledged more than US$500 million in relief funds and President Obama has offered US$100

Read More...
On-Demand Interpretation? There's an App for That
In September 2009, we wrote, "...we anxiously await the arrival of a Blackberry, iPhone, or Palm application that will be marketed to the masses, to enable the average consumer to dial an interpreter from anywhere in the world. Putting this power into the hands of millions could radically and drastically boost awareness of the availability of telephone

Read More...
Moving One Step Closer to On-Demand Interpreting Innovations
We've written before about the fact that written translation and spoken language services are merging and that certain technologies show great promise to shake things up in this regard. Last week, Language Services Associates (LSA) announced that executive Gene Schriver will move beyond the telephone interpretation world to head into the next frontier

Read More...
Courtroom Video Interpreters Provide Access to Justice
Remote interpreting is an evolving field that expands each day as organizations -- both private and government agencies -- seek to communicate across languages, for global business or domestic multiculturalization. New developments and promising practices continue to evolve, such as simultaneous telephone interpreting, computer-assisted interpretation

Read More...
American Hospital Association Chooses Preferred Language Services Vendor
Last week, the largest association for hospitals in the United States announced CyraCom as its preferred language services provider (LSP). Language services are required by nearly all of the AHA's 37,000 members, including 5,000 hospitals. What does this mean for the thousands of translation companies competing for that business? We wrote previously

Read More...
Global and Domestic Groups Focus on Health Care Language Services
Last week, an important conference took place for the health care field -- Quality Health for Culturally Diverse Populations. Attendees from around the globe were present, and participants in an international roundtable shared their experiences related to multilingual and multicultural patient populations in Australia, Bolivia, Canada, Israel, Japan

Read More...
A Picture Is Worth a Thousand Words, Not Just One
Every few months, we hear about a supposedly groundbreaking development in the field of multilingual communications that claims to replace interpreters or translators – picture cards. The media often heralds these "innovations" as a brilliant new way to overcome language barriers. After all, pictures are universal, right? That’s probably

Read More...
12

  
Refine Your Search
  Date
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.




 
 
Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us
Copyright © 2017 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.