| 
   
1 - 6 out of 6
What the E.C. Won’t See – Systran Introduces MT for European Commission Corpus
On December 16 last year, the General Court of the European Union determined that the European Commission (E.C.) had violated Systran’s intellectual property and awarded the company €12.01 million. The E.C. promptly shut down its Systran-powered machine translation (MT) portal, posting the following message: “We regret to inform you

Read More...
User-Generated Content Drives Lionbridge MT Beta Sites
Lionbridge today announced that “three highly prominent and innovative technology companies have chosen to become beta customers” for GeoFluent, the company’s machine translation (MT) solution. In April 2010, Lionbridge announced an agreement that gave it access to IBM’s Real-time Translation Server, which became the foundation

Read More...
The Largest Translation Project…So Far
Thailand celebrates National Children’s Day on the second Saturday of January. This year, to mark the occasion, Asia Online introduced its Thai-language wikipedia translation. We spoke with company CEO Dion Wiggins and vice president Kirti Vashee about the project. In 2008, we wrote about Asia Online’s plans to increase the availability

Read More...
Systran Wins Copyright Verdict
Our discussions with clients about legal issues usually revolve around everyday things like service level agreements, terms and conditions, and translation jobs arriving in large banker's boxes. This week's legal discussion was different -- after a European Union court found in favor of language technology provider Systran in a long-running legal battle

Read More...
At TAUS, Practitioners Settle In for a Long Slog
At the 2010 TAUS User Conference meeting this week in Portland, the tone was confident but subdued. By way of contrast, last year felt triumphant, like “we have arrived!” After 50 years of scraped knees and bloodied knuckles, the field of enterprise language technology users could look around the room and see replicable, commercially valid

Read More...
Asia Online Lowers Barrier to Machine Translation Usage
One of the biggest stumbling blocks to bringing machine translation into an organization has been the complexity of the technology, requiring either dedicated linguists to configure the systems or handing off content, translation memories, and other linguistic assets to the MT developers -- and ceding cash and control. We spoke to Asia Online CEO Dion

Read More...

  
Refine Your Search
  Date
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.




 
 
Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us
Copyright © 2017 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.