| 
   
1 - 25 out of 13
Gender and Family Survey Reveals a Female-Friendly Industry, But There’s Room for Improvement
Today CSA Research released the first in a series of reports that examine gender and family issues in the language industry. Based on our survey of 2,195 professionals who work with language services, this free report provides insights into the role gender and family plays in the field. We developed this pro bono research with the support of GALA and

Read More...
CSA Research Launches Pro Bono Survey on Gender in Language Services
CSA Research is running a pro bono survey on how issues related to gender affect individuals who work in language-related jobs, both on the supply and demand side. It is open to any individual who works with language services – such as translation, interpreting, localization, internationalization, or language technology – in any capacity

Read More...
Developing Interpreter Talent through Fellowships
Users of interpreting services don’t like gambling with unproven talent. It’s a lot easier – and a lot less risky – to rely on resources that you already trust rather than try out new ones. This aversion to risk makes it really hard for recent graduates of interpreting programs to break into the profession. Recognizing its own

Read More...
India and Africa – Emerging Localization Markets and Challenges
CETRA Language Solutions, one of the top 100 language service providers (LSPs) in Common Sense Advisory’s annual ranking, recently set up shop in Accra, Ghana. It’s not the first major LSP to do so: Rubric and TransPerfect have preceded it. But it seems a good time to comment on how Africa is steadily gaining mind and market share of the

Read More...
UMD Launches a Sorely-Needed Translation and Interpreting Program
As we look back at 2012, the year has given the language services industry plenty of reasons to celebrate – strong growth rates, a positive job outlook, spikes in volume, and good sales figures as most companies head into 2013. We have a piece of important news as we approach the year’s end – a brand-new graduate degree program at

Read More...
Understanding the Role of the Project Management Office
Common Sense Advisory recently interviewed 30 professionals working in project or group management. Our research demonstrated that enterprises struggle with organizing and integrating the project management function within the enterprise. We define a project management office (PMO) as any group of project managers organized as a department to serve

Read More...
Translation Demand-Supply Mismatch
Given the US$31.4 billion in language service revenue booked in 2011, it may seem counterintuitive to state that high-quality human translation may soon become a scarce, if not more expensive, offering. However, in our recent report on translation providers, we saw a coming shortage caused by burgeoning demand for translation, a chronic shortfall of

Read More...
As the Language Industry Creates Jobs, Companies Struggle to Find Qualified Candidates
In spite of high unemployment numbers in both established and emerging markets, hiring managers continue to lament their inability to find the appropriate candidates to fit many jobs, regardless of the level of expertise required. This trend is also playing out in the language service industry. In our quarterly business confidence survey for Q2 2011

Read More...
The Market for Medical Interpreter Certification
In recent months, the U.S. interpreting community has been flooded with information about the importance of certification for those interpreters working in health care settings. Confusion reigns as multiple groups now exist for advancing the agenda of medical interpreting certification. The sheer popularity of this cause begs the question, "Is there

Read More...
Dispatch from Localization World: Old Age Affects Localization Industry
Were you born before 1977? If you suffer the dreaded diseases of AGE or ABD (Ancient Birth Date), you might be the root cause of malaise in the localization industry. The latest iteration of Localization World began this week in Seattle with an inspiring keynote on crowdsourcing by Jeff Howe of Wired Magazine. As a good keynote should do, it set the

Read More...
Localization Maturity Model
For many companies localization is a black art, while others have honed international product and website adaptation into a science. To help companies benefit from the work of others, Common Sense Advisory created the localization maturity model (LMM), an adaptation of the software industry's capability maturity model (CMM). A CMM is a reference model

Read More...
New Localization Training at the University Level
English has been the dominant economic and military language since the British Empire girded the planet. From World War 2 onward, the U.S. took on the burden of empire, finally outspending the Soviet Union in the decades-long Cold War to become the world’s only military superpower. But the latest cold war is economic and cultural, fought by people

Read More...
The Winner of the Localization Marathon Is — Macedonia
Last week we wrote about the translation marathon to localize OpenOffice 2.0 into Macedonian over the weekend. Seventy translators — including volunteers from the local language school — completed the localization of the user interface and made much progress translating the help files. The next step is for professional proofreaders and computer

Read More...

  
Refine Your Search
  Date
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.




 
 
Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us
Copyright © 2017 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.