|
|
|
Language Service Providers Give Back
|
|
Posted by
Vijayalaxmi Hegde
on
February 28, 2013
|
|
Common Sense Advisory asked language service providers (LSPs) about their acts of charity and we received responses from nearly 130 LSPs. Our intention in recording these efforts is to encourage companies who’ve taken the initiative to share whatever they can with those in need and motivate others to act similarly. Because of the overwhelming
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Groups Seeking to Set Translation Standards Seek Input
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
February 21, 2013
|
|
Reaching buyer-supplier agreement on what constitutes a translation service offering was the first topic on the agenda at a presentation at this year's ATA- TCD conference in Orlando, Florida. Former ATA president and CEO of CETRA Language Solutions Jiri Stejskal and Brigham Young University professor Alan Melby presented an overview of the work
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Big Data Comes to the Translation Sector
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
February 14, 2013
|
|
In our 2011 report on trends in machine translation (MT), we found that "the statistics-based approach to MT is basically a big-data application" (see "Trends in Machine Translation," Oct11). We predicted that experts would apply these algorithms to crack inter-language communication and marketing issues as they processed more languages and huge
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
There’s Big Money in Crowdsourced Translation – Or Is There?
|
|
Posted by
Nataly Kelly
on
February 11, 2013
|
|
In our ongoing stream of research on crowdsourced translation, we’ve noticed a steady wave of investment pouring in from people who believe there is money to be made by harnessing the power of multilingual crowds. Here are a few of the organizations that have recently attracted attention in the crowdsourcing arena, particularly from investors:
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NYU Adds Chinese to Its Master’s in Translation Program
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
January 20, 2013
|
|
Our report on translator productivity dissected a troubling development – language service providers (LSPs) told us they had a tough time finding enough qualified translators (see “Translation Future Shock," Apr12). As we discussed some of the findings with LSPs, managing directors and CEOs expressed their anxiety about the decreasing
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
The 2013 “State of the Industry” Survey is Open!
|
|
Posted by
Vijayalaxmi Hegde
on
January 8, 2013
|
|
Common Sense Advisory today launched its annual survey of the global language services market. Now in its eighth year, the survey captures comprehensive data related to language services and technology. Why should you participate?
Receive a free report. All qualified respondents will receive a copy of the report we published in May of last year
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Acrolinx 3.0 to Offer "SEO While They Write" to Content Authors
|
|
Posted by
Rebecca Ray
on
December 24, 2012
|
|
Search engine optimization (SEO) is similar to flossing one's teeth – everyone recognizes it's best done on a regular basis. However, it would be a whole lot easier if it were integrated upstream in the content creation step (see "Writing for Global Audiences," Nov10).
Currently, most companies deal with SEO in one of two ways. Some firms throw
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Uptick in U.S. Manufacturing to Continue in 2013
|
|
Posted by
Rebecca Ray
on
December 21, 2012
|
|
Apple recently announced that it will resume manufacturing in the U.S. in 2013. It joins other U.S.-based companies, such as GE, Otis Elevator, and Whirlpool, which over the last year have announced similar decisions. Executives and logistics teams appear to be coming up a bit short as they re-run their calculations to reflect rising labor rates, higher
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UMD Launches a Sorely-Needed Translation and Interpreting Program
|
|
Posted by
Nataly Kelly
on
December 3, 2012
|
|
As we look back at 2012, the year has given the language services industry plenty of reasons to celebrate – strong growth rates, a positive job outlook, spikes in volume, and good sales figures as most companies head into 2013. We have a piece of important news as we approach the year’s end – a brand-new graduate degree program at
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Machine Translation Continues Its Journey to the Promised Land
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
November 15, 2012
|
|
Until a few years ago, anyone wanting to use machine translation (MT) had to buy it from a commercial supplier or build it themselves (see “Trends in Machine Translation,” Oct11). Then along came the Moses decoder, an open-source statistical MT (SMT) engine that is available at Github. Two commercialized variants -- a new do-it-yourself
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Celebrities Invest in Language Technology
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
October 10, 2012
|
|
LinguaSys today announced that Mark Cuban, technology mogul and owner of the NBA’s Dallas Mavericks, “acquired a significant position” in the company, producer of the Carabao machine translation software. He cited its role in helping large enterprises get “across language boundaries and conduct global business.”
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Language Service Providers Solidify Their Place on the Inc. 5000
|
|
Posted by
Vijayalaxmi Hegde
on
September 18, 2012
|
|
Language service providers (LSPs) continue to maintain their place in the yearly Inc. 5000 ranking. This year, 20 translation and interpreting companies made it to the list, up from just 15 in 2010 and 18 in 2011. As we saw last year, the three-year growth rate of LSPs listed by Inc. exceeds the overall pace of the language services sector
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
It’s Time for Buyers to Re-Think RFPs
|
|
Posted by
Rebecca Ray
on
September 5, 2012
|
|
Buyers and suppliers of language services may not always see eye-to-eye on every issue, but there is one area where they do agree: Both sides continue to experience a high level of pain with the request for proposal (RFPs) process. Common Sense Advisory conducted a detailed analysis of 91 RFPs collected from buyers and providers representing the private
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Translation Automation Patent Trial Could Unleash the Trolls
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
August 20, 2012
|
|
MotionPoint and TransPerfect are battling over seven software patents in the market, patent office, and courts. The U.S. Patent and Trademark Office reexamined patents awarded to MotionPoint. This week the case moves back to the U.S. District Court (case number CV 10-02590. The outcome of this litigation will have broad implications for computer-aided
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Translation Prices – Up, Down, or Unchanged?
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
July 8, 2012
|
|
Common Sense Advisory’s 2010 report on pricing found that demand for language services continued to grow while the price for most translation and localization fell (see “Translation and Localization Pricing,” Jul10). Language pairs involving French and German were the only ones to escape substantial price drops since our 2008 report
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
Google Takes a Stand for Endangered Languages
|
|
Posted by
Benjamin B. Sargent, Nataly Kelly
on
June 21, 2012
|
|
Back in 2008, we wrote about Language Death and Why It Matters, lamenting the loss of “repositories of information and understanding that took thousands of years to gather.” In 2009, Google began a project to collect and preserve audio, video, and other digital artifacts of at-risk languages before they disappear altogether. Famously, the
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAIC Introduces Spoken MT App for the iPhone
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
May 22, 2012
|
|
SAIC today made Arabic and Spanish versions of its Omnifluent Travel machine translation (MT) app available at the iTunes store for free, joining a growing category of handheld MT and mobile interpreting offerings. While online MT software has long offered computer users translation at their fingertips, this technology on mobile phones brings language
Read More...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Translation Demand-Supply Mismatch
|
|
Posted by
Donald A. DePalma
on
May 17, 2012
|
|
Given the US$31.4 billion in language service revenue booked in 2011, it may seem counterintuitive to state that high-quality human translation may soon become a scarce, if not more expensive, offering. However, in our recent report on translation providers, we saw a coming shortage caused by burgeoning demand for translation, a chronic shortfall of
Read More...
|
|
|
|
|
|
|