Home     Research     TMS Live     Products     Events     Blogs     About Us   Media  
 Media Citations    Speaking Engagements    Request an Interview   Press Releases    Citation Policy  
Article Details
Automated Technology Translation Applications
Content volume is increasing faster than any company or government can manage, much less translate into all the languages of their employees, partners, customers, or citizens. Faced with mass quantities of information written in their home-market language, most organizations choose not to translate most of that content - thus making it inaccessible to those "foreign" users. Common Sense Advisory's latest research entitled "Automated Translation Technology: Using Machine Translation to Close the Translation Gap and Fuel Information Discovery" helps information publishers determine the suitability of machine translation (MT) for making content available in other languages. MT is a computer application that analyzes text in a source language and produces an equivalent text in another language; for example, it might translate Arabic into English or English into Russian.

The report, which was written by Common Sense Advisory's Chief Research Officer, Don DePalma, and analyst Robert Kuhns, advises companies operating internationally to evaluate MT as a way to accelerate content availability in other languages for both communication and commerce as they move toward a policy of "no content left behind." The report contends that of all natural language processing technologies, automated translation harbors the most potential as a disruptive technology for global communications and commerce as companies and government agencies seek to minimize the amount of untranslated but useful material (what the report calls "zero translation").

Adds DePalma, "Our research educates organizations considering the use of automated translation technology by describing the demands driving the development of automated translation, outlining how it is currently being used in industry and government, and categorizing the major MT features. The lessons of early adopters will help organizations avoid the mistakes of those who came before them. We also estimate the size of the market for automated translation technology and provide an in-depth dissection of the four MT approaches most favored by developers."

Submitted On: 1/13/2011

Common Sense Advisory research and analysts are frequently cited in the New York Times, International Herald Tribune, Wall Street Journal, Boston Globe, Fortune Magazine, Inc Magazine, and BusinessWeek.
See more of our recent citations.

On deadline?

Our analysts provide independent insight and analysis on all aspects of the language services industry. Whether you are profiling a local business, looking for industry-specific data, or in need of other interview sources, the seasoned professionals at Common Sense Advisory can help.

Request an interview with a Common Sense Advisory analyst today.
Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us
Copyright © 2018 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.