| 
   
  
Refine Your Search
Display:




Refine by:
  Date
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.

View a list of common keywords
1 - 25 out of 101
12345
Translation Management at the Crossroads
by Benjamin B. Sargent, Donald A. DePalma, August 15, 2018, 8 Pages View abstract 
Enterprise software vendors compete for customer deployments against a backdrop of revolution in the architectures and delivery models of commercial software solutions. In the translation management system (TMS) market, CSA Research analyzes how new models . . .
 
Translation Technology Adoption Patterns at LSPs
by Benjamin B. Sargent, March 21, 2018, 7 Pages View abstract 
This report explores the rates of adoption for four categories of technology used by language service providers for written-word production: translation management system (TMS), machine translation (MT), translation memory (TM), and terminology managem . . .
 
AI Is Changing How LSPs Manage Projects
by Hélène Pielmeier, Arle Lommel, January 31, 2018, 11 Pages View abstract 
Until recently, language service providers (LSPs) relied entirely on humans to oversee projects and execute individual tasks, sometimes using software to assist them. Over the last few years, CSA Research has observed a growing number of language . . .
 
Will AI Eliminate the Need for Project Managers?
by Hélène Pielmeier, Arle Lommel, December 13, 2017, 10 Pages View abstract 
Project management is an essential ingredient for a successful, profitable language service provider. Until recently, LSPs relied entirely on humans to oversee projects and execute individual tasks, sometimes using software to assist. Over the last few . . .
 
Automation: Implementing Technology within Limits
by Rebecca Ray, Donald A. DePalma, February 23, 2017, 11 Pages View abstract 
CSA Research carried out an extensive data collection and analysis exercise in preparation for Localization Maturity ModelTM (LMM) 3.0. We conducted a comprehensive survey of enterprise buyers of language services in 15 countries in June and July . . .
 
Open-Source Language-Industry Ecosystems
by Arle Lommel, September 16, 2016, 18 Pages View abstract 
Where does open-source software (OSS) fit in the language sector? This brief updates our earlier analysis of six tools – GlobalSight, Moses, Okapi, OmegaT, ]project-open[, and TermWiki – and adds information on six more solutions: LanguageTool, . . .
 
TMS Revolution: Year of the Connector
by Benjamin B. Sargent, March 31, 2016, 5 Pages View abstract 
Enterprises and language service providers alike integrate translation management systems (TMSes) with a wide range of applications. Competition among technology suppliers has gone into overdrive to build more and better connectors to make disparate solutions . . .
 
MarketFlex for Business-Oriented TMS
Evaluating Commercial Solutions for LSPs
by Benjamin B. Sargent, Donald A. DePalma, March 29, 2016, 47 Pages View abstract 
The market for business-oriented translation management systems in LSP environments is growing. In the past, limited commercial options led many language service providers to develop in-house solutions. Today, commercial solutions support a range of work . . .
 
An LSP’s Guide to Quoting
Organizational Models, Processes, Automation, and KPIs Necessary to Improve Closing Ratios
by Hélène Pielmeier, Donald A. DePalma, February 29, 2016, 56 Pages View abstract 
As clients become ever more demanding, rates and turnaround times drop, and service levels multiply. How can language service providers close more business in this highly fragmented and commoditized chaotic environment? Before they even think about sales . . .
 
TMS Live
An Interactive Tool to Aid in Translation Technology Selection
by Benjamin B. Sargent, December 31, 2015, 2 Pages View abstract 
The TMS Live tool has relaunched and is updated on an ongoing basis. Translation management systems (TMS) tools facilitate the rapid development, day-to-day management, and publishing of multilingual content in the global language services industry . . .
 
Where Managed TMS Fits in Translation Strategies
by Benjamin B. Sargent, December 31, 2015, 3 Pages View abstract 
Language management plays an increasingly strategic role for global brands. Technology adoption through a managed service makes a lot of sense for companies without large, expert teams in-house. In this brief, we explain the pros and cons of translation . . .
 
Balanced Scorecards for Vendor Evaluation
by Rebecca Ray, Donald A. DePalma, December 30, 2015, 6 Pages View abstract 
How should buyers of translation services evaluate their suppliers? The reply is usually along the lines of, "Measure what matters." But how do you choose from among the many criteria related to quality, turnaround, and cost efficiency? This brief out . . .
 
LSP Use of Technology in 2015
by Benjamin B. Sargent, October 29, 2015, 5 Pages View abstract 
How do translation providers use the specialized technology of the industry in 2015? Where is each type of system most concentrated? This brief presents data on the use of translation memory (TM), translation management systems (TMS), and machine translation . . .
 
The Language Services Market: 2015
Annual Review of the Translation, Localization, and Interpreting Services and Technology Industry
by Donald A. DePalma, Hélène Pielmeier, Robert G. Stewart, Stephen Henderson, June 30, 2015, 97 Pages View abstract 
Imagine buying a new car and not being able to decipher the owner's manual because it's in a language you don't read. Or remember the frustration of trying to register at a website form that doesn't recognize your country's postal code format. Think about . . .
 
Insights on Enterprise Translation Automation
How Clients Deploy Translation Technology
by Donald A. DePalma, Fred Hollowood, April 14, 2015, 49 Pages View abstract 
As your clients expand globally, they struggle to scale content to a range of products, languages, and platforms. The only way to meet this demand is with technology. In this report, CSA Research explores six scenarios for how buyers automate processes . . .
 
Should You Build Your Own TMS?
by Stephen Henderson, Hélène Pielmeier, March 31, 2015, 4 Pages View abstract 
CSA Research’s reports on both enterprises and suppliers have long demonstrated the merits of operating a translation management system (TMS). Both translation buyers and language service providers can choose from many solutions, but the first decision . . .
 
TMS Customer Satisfaction
How Users Rate TMS Solutions and Their Vendors
by Benjamin B. Sargent, Rebecca Ray, March 31, 2015, 35 Pages View abstract 
To date, little research has been available on the level of satisfaction among decision-makers, practitioners, and end-users of TMS solutions. In October 2014, CSA Research surveyed 688 enterprise and supply side users, asking them about a range of customer . . .
 
Enterprise Translation Automation
Use Cases for Deployment of Translation Technology
by Donald A. DePalma, Fred Hollowood, March 10, 2015, 42 Pages View abstract 
Many organizations employ technology to manage digital content and its translation. Some rely heavily on tools that vendors provide. Others require partners to use proprietary systems that they have developed themselves or bought from commercial suppliers . . .
 
Agile Localization at 17 Silicon Valley Companies
by Rebecca Ray, February 02, 2015, 9 Pages View abstract 
Twenty-two globalization champions from 17 global software developers came together recently in Silicon Valley to share their challenges and solutions for Agile localization at a CSA Research Colloquium. This brief outlines workflow models presented by . . .
 
Six Questions to Ask When Rethinking Linguistic QA
by Rebecca Ray, January 01, 2015, 3 Pages View abstract 
Linguistic quality assurance (QA) continues to be an evergreen topic for buyers of translation and localization services. It remains a frequent source of schedule delays and eats up large portions of language outsourcing budgets. If you are currently . . .
 
Translation Tools Move from Desktop to Cloudtop
by Benjamin B. Sargent, December 31, 2014, 5 Pages View abstract 
Translation management tools have grown ever more ambitious, from the first workgroup servers to client/server architectures to web servers to multi-tenant services and elastic cloud deployment. The conception of the translation knowledge worker’s . . .
 
Top Six Reasons Why LSPs Buy a Second TMS
by Benjamin B. Sargent, December 30, 2014, 5 Pages View abstract 
Most language service providers use a translation management system (TMS) of one kind or another. Many have two. Some have already moved away from their original deployment into a newer system. Thirty-eight percent of LSP users told us in a recent . . .
 
MarketFlex for Comprehensive TMS
Evaluating Vendor Solutions for Enterprise Environments
by Benjamin B. Sargent, Donald A. DePalma, November 24, 2014, 53 Pages View abstract 
Prospective buyers deserve objective third-party inputs to their own planning process. This MarketFlex™ report adds a new and important level of market research for language technology, equivalent to that afforded to other major software markets . . .
 
Evaluating the "-ities" for Cloud Deployments
by Donald A. DePalma, November 06, 2014, 2 Pages View abstract 
Are you considering translation services or tools in the cloud? Many companies are. This brief advises reviewing cloud-based tools not just for translation functions and performance, but also for IT concerns such as reliability, availability, scalability, . . .
 
Using Proxy Servers to Make Website Globalization Easier
by Donald A. DePalma, October 09, 2014, 7 Pages View abstract 
This brief contrasts traditional approaches to website globalization with the localization proxy server alternative. It discusses when you should use a proxy server, outlining the pros and cons of this technology.  . . .
 
12345
 
 
Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us
Copyright © 2018 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.