Paid Research - Membership Required
Can't Read, Won't Buy: Why Language Matters on Global Websites
 
Keywords
website globalization, translation, localization, ROI, target marketing, market research, global consumer, language preferences, e-commerce, online buyer, shopping cart abandonment, China, Germany, Chinese, German

Abstract
Many firms still debate whether it makes business sense for them to globalize their online marketing, online commerce sites, and call centers. Why? There is a longstanding assumption that users web feel comfortable with English, especially when buying high-tech or expensive products. Nonetheless, research dating back to 1998 indicates a high propensity for people to buy in their own language. Until now, there has been no large-scale behavioral study of consumers to validate either argument. Our goal in undertaking this research was to establish connections among language, visitation to English-language sites, and the likelihood to purchase various goods and services from these sites. At least 300 online buyers completed the online surveys conducted in their own language -- in Brazil, China (PRC), France, Germany, Japan, Russia, Spain, and Turkey.

Benefits
In General: Until now, there has been no large-scale, independent behavioral study of consumers to validate assumptions about visitor preference for mother-tongue content when buying on the web. This report provides corporate executives, planners, and other international marketing professionals with the information they need to make strategic decisions about website globalization.
For Buyers: This report provides critical data that will help you make informed decisions about website globalization, international marketing, and where to spend your money.
For Suppliers: System integrators, website development agencies, language service providers, and technology suppliers can use the information in this report to better serve the needs of their international clients.

Physical Details
Authors: Donald A. DePalma, Benjamin B. Sargent, and Renato S. Beninatto
Date: 29 September 2006
ISBN: 1-933555-30-0
Pages: 28

Table of Contents
  • Executive Summary
  • Does Language Matter?
    • The Survey Demographics: 2,430 Consumers in Eight Countries
    • English-Language Sites Attract Foreign Visitors
      • International Visitors Spend More Time at Sites in Their Language
      • Consumers Prefer Buying from Sites in Their Language
    • How International Consumers Buy from English-Language Websites
    • International Buyers Express Their Language Preferences
      • International Buyers Almost Evenly Split on Home-Language Purchases
      • Most Consumers Feel Discomfort in Other Languages, But May Still Buy
      • All Other Things Being Equal, Consumers Prefer Buying in Their Language
      • Mother Tongue Content Becomes More Important over Product Life Cycle
      • More than Half of All Visitors Sometimes Turn to Machine Translation
    • Brand Trumps Language, But Language Beats a Lower Price
    • Why Foreign Visitors Abandon Websites
    • On the Global Web, Language and Localization Matter More Than Ever
  • Figures
    • Figure 1: Countries Surveyed for this Report and Language Competence
    • Figure 2: English Sites Draw Visitors Regardless of Linguistic Competence
    • Figure 3: Nationality Affects Visitation to English-Language Sites.
    • Figure 4: Consumers Prefer Spending Time on Sites in Their Own Language.
    • Figure 5: Most Foreign Visitors Do Not Buy on English-Language Websites.
    • Figure 6: Nationality Affects Purchases from English-Language Sites.
    • Figure 7: Language Matters Most When Buying Complex or Expensive Things.
    • Figure 8: Non-Anglophone Visitors Most Likely to Buy at Sites in Own Language.
    • Figure 9: Most French and Japanese Consumers Buy Only in Their Language.
    • Figure 10: Actual Buying Behavior Aside, Some Are Comfortable in English.
    • Figure 11: Most Consumers Prefer Products in their Own Language.
    • Figure 12: Most Buyers Will Pay More for Their Own Language.
    • Figure 13: Language Becomes More of an Issue When Buyers Need Help.
    • Figure 14: Bad Translations Are Better than No Translations.
    • Figure 15: Some Nationalities Tolerate Bad Translations More than Others.
    • Figure 16: Most Visitors Use Online Machine Translation Sometimes.
    • Figure 17: A Global Brand Trumps Language and Price.
    • Figure 18: Perceived Value of a Global Brand Varies by Nationality.
    • Figure 19: People Leave Websites for More than Language Issues.
    • Figure 20: Necessity Drives Purchases from English-Language Websites.
    • Figure 1: Countries Surveyed for this Report and Language Competence
    • Figure 2: English Sites Draw Visitors Regardless of Linguistic Competence
    • Figure 3: Nationality Affects Visitation to English-Language Sites.
    • Figure 4: Consumers Prefer Spending Time on Sites in Their Own Language.
    • Figure 5: Most Foreign Visitors Do Not Buy on English-Language Websites.
    • Figure 6: Nationality Affects Purchases from English-Language Sites.
    • Figure 7: Language Matters Most When Buying Complex or Expensive Things.
    • Figure 8: Non-Anglophone Visitors Most Likely to Buy at Sites in Own Language.
    • Figure 9: Most French and Japanese Consumers Buy Only in Their Language.
    • Figure 10: Actual Buying Behavior Aside, Some Are Comfortable in English.
    • Figure 11: Most Consumers Prefer Products in their Own Language.
    • Figure 12: Most Buyers Will Pay More for Their Own Language.
    • Figure 13: Language Becomes More of an Issue When Buyers Need Help.
    • Figure 14: Bad Translations Are Better than No Translations.
    • Figure 15: Some Nationalities Tolerate Bad Translations More than Others.
    • Figure 16: Most Visitors Use Online Machine Translation Sometimes.
    • Figure 17: A Global Brand Trumps Language and Price.
    • Figure 18: Perceived Value of a Global Brand Varies by Nationality.
    • Figure 19: People Leave Websites for More than Language Issues.
    • Figure 20: Necessity Drives Purchases from English-Language Websites.
Paid Research - Membership Required
Can't Read, Won't Buy: Why Language Matters on Global Websites
 
Keywords
website globalization, translation, localization, ROI, target marketing, market research, global consumer, language preferences, e-commerce, online buyer, shopping cart abandonment, China, Germany, Chinese, German

Abstract
Many firms still debate whether it makes business sense for them to globalize their online marketing, online commerce sites, and call centers. Why? There is a longstanding assumption that users web feel comfortable with English, especially when buying high-tech or expensive products. Nonetheless, research dating back to 1998 indicates a high propensity for people to buy in their own language. Until now, there has been no large-scale behavioral study of consumers to validate either argument. Our goal in undertaking this research was to establish connections among language, visitation to English-language sites, and the likelihood to purchase various goods and services from these sites. At least 300 online buyers completed the online surveys conducted in their own language -- in Brazil, China (PRC), France, Germany, Japan, Russia, Spain, and Turkey.

Benefits
In General: Until now, there has been no large-scale, independent behavioral study of consumers to validate assumptions about visitor preference for mother-tongue content when buying on the web. This report provides corporate executives, planners, and other international marketing professionals with the information they need to make strategic decisions about website globalization.
For Buyers: This report provides critical data that will help you make informed decisions about website globalization, international marketing, and where to spend your money.
For Suppliers: System integrators, website development agencies, language service providers, and technology suppliers can use the information in this report to better serve the needs of their international clients.

Physical Details
Authors: Donald A. DePalma, Benjamin B. Sargent, and Renato S. Beninatto
Date: 29 September 2006
ISBN: 1-933555-30-0
Pages: 28

Table of Contents
  • Executive Summary
  • Does Language Matter?
    • The Survey Demographics: 2,430 Consumers in Eight Countries
    • English-Language Sites Attract Foreign Visitors
      • International Visitors Spend More Time at Sites in Their Language
      • Consumers Prefer Buying from Sites in Their Language
    • How International Consumers Buy from English-Language Websites
    • International Buyers Express Their Language Preferences
      • International Buyers Almost Evenly Split on Home-Language Purchases
      • Most Consumers Feel Discomfort in Other Languages, But May Still Buy
      • All Other Things Being Equal, Consumers Prefer Buying in Their Language
      • Mother Tongue Content Becomes More Important over Product Life Cycle
      • More than Half of All Visitors Sometimes Turn to Machine Translation
    • Brand Trumps Language, But Language Beats a Lower Price
    • Why Foreign Visitors Abandon Websites
    • On the Global Web, Language and Localization Matter More Than Ever
  • Figures
    • Figure 1: Countries Surveyed for this Report and Language Competence
    • Figure 2: English Sites Draw Visitors Regardless of Linguistic Competence
    • Figure 3: Nationality Affects Visitation to English-Language Sites.
    • Figure 4: Consumers Prefer Spending Time on Sites in Their Own Language.
    • Figure 5: Most Foreign Visitors Do Not Buy on English-Language Websites.
    • Figure 6: Nationality Affects Purchases from English-Language Sites.
    • Figure 7: Language Matters Most When Buying Complex or Expensive Things.
    • Figure 8: Non-Anglophone Visitors Most Likely to Buy at Sites in Own Language.
    • Figure 9: Most French and Japanese Consumers Buy Only in Their Language.
    • Figure 10: Actual Buying Behavior Aside, Some Are Comfortable in English.
    • Figure 11: Most Consumers Prefer Products in their Own Language.
    • Figure 12: Most Buyers Will Pay More for Their Own Language.
    • Figure 13: Language Becomes More of an Issue When Buyers Need Help.
    • Figure 14: Bad Translations Are Better than No Translations.
    • Figure 15: Some Nationalities Tolerate Bad Translations More than Others.
    • Figure 16: Most Visitors Use Online Machine Translation Sometimes.
    • Figure 17: A Global Brand Trumps Language and Price.
    • Figure 18: Perceived Value of a Global Brand Varies by Nationality.
    • Figure 19: People Leave Websites for More than Language Issues.
    • Figure 20: Necessity Drives Purchases from English-Language Websites.
    • Figure 1: Countries Surveyed for this Report and Language Competence
    • Figure 2: English Sites Draw Visitors Regardless of Linguistic Competence
    • Figure 3: Nationality Affects Visitation to English-Language Sites.
    • Figure 4: Consumers Prefer Spending Time on Sites in Their Own Language.
    • Figure 5: Most Foreign Visitors Do Not Buy on English-Language Websites.
    • Figure 6: Nationality Affects Purchases from English-Language Sites.
    • Figure 7: Language Matters Most When Buying Complex or Expensive Things.
    • Figure 8: Non-Anglophone Visitors Most Likely to Buy at Sites in Own Language.
    • Figure 9: Most French and Japanese Consumers Buy Only in Their Language.
    • Figure 10: Actual Buying Behavior Aside, Some Are Comfortable in English.
    • Figure 11: Most Consumers Prefer Products in their Own Language.
    • Figure 12: Most Buyers Will Pay More for Their Own Language.
    • Figure 13: Language Becomes More of an Issue When Buyers Need Help.
    • Figure 14: Bad Translations Are Better than No Translations.
    • Figure 15: Some Nationalities Tolerate Bad Translations More than Others.
    • Figure 16: Most Visitors Use Online Machine Translation Sometimes.
    • Figure 17: A Global Brand Trumps Language and Price.
    • Figure 18: Perceived Value of a Global Brand Varies by Nationality.
    • Figure 19: People Leave Websites for More than Language Issues.
    • Figure 20: Necessity Drives Purchases from English-Language Websites.