| 
   
  
Refine Your Search
Display:




Refine by:
  Date
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.
Skip Navigation Links.

View a list of common keywords
1 - 25 out of 66
123
Module 10. Beyond Machine Translation: Linking to Other Technologies
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, October 29, 2020, 1 Pages View abstract 
 
COMING SOON Machine translation exists alongside other translation technologies. This module describes how to integrate MT with them, with a focus on translation management systems, automated content enrichment and publication and content management . . .
 
Module 6. Building a Machine Translation-Friendly Supply Chain
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, October 29, 2020, 1 Pages View abstract 
 
COMING SOON One of the most challenging aspects of adopting MT for LSPs is building a supply chain that can maximize their technology investment. This model covers where to find linguists who either have already worked with MT or who are interested . . .
 
Module 7. How to Sell Machine Translation Services
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, October 29, 2020, 1 Pages View abstract 
 
COMING SOON As MT becomes an increasingly mainstream solution for language service providers, many of them experiment with pricing and sales models. This module examines your options for how to sell MT. It discusses how to define your services and . . .
 
Module 8. Measuring and Improving Machine Translation Quality
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, October 29, 2020, 1 Pages View abstract 
 
COMING SOON CSA Research’ examination of machine translation deployment shows that quality is the top concern for most adopters of the technology. However, finding meaningful measures of quality is difficult, and the figures provided by MT . . .
 
Module 9. Advanced Steps to Improve Machine Translation
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, October 29, 2020, 1 Pages View abstract 
 
COMING SOON After you have implemented machine translation, trained your engines, and developed effective workflows, you may want to squeeze additional performance out of your MT system. This module describes how to leverage terminology resources, . . .
 
How Deeply Should You Localize?
by Arle Lommel, Benjamin B. Sargent, September 28, 2018, 6 Pages View abstract 
Many enterprises boast impressive numbers of languages on their websites, but just how deep does their localization go? What is the optimal mix of locale breadth versus depth? CSA Research examined more than 2.4 million individual pages from 1,348 multilingual . . .
 
Localization Depth and Language Choice
by Arle Lommel, Benjamin B. Sargent, September 28, 2018, 7 Pages View abstract 
Many enterprises boast impressive numbers of languages on their websites, but most of them have just a fraction as much content as the primary brand website does in the source language. CSA Research examined more than 2.4 million individual pages from . . .
 
Module 4. How to Select a Machine Translation System
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, September 26, 2018, 1 Pages View abstract 
One of the primary challenges language service providers face in implementing machine translation (MT) is in selecting vendors that will meet their needs. This module delivers a process for shortlisting viable candidates and then diving into details to . . .
 
Module 5. Training Machine Translation Systems
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, September 26, 2018, 1 Pages View abstract 
When language service providers work with advanced MT systems, they need to train them with relevant data to improve quality and relevance to their and their clients’ needs. This module examines how implementers accomplish this vital task. It focuses . . .
 
Module 1: Machine Translation: Foundation and Fundamentals
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, September 21, 2018, 1 Pages View abstract 
This module in CSA’s eLearning series on machine translation (MT) provides an introduction to the basics of the technology. It defines MT technology and discusses the four basic types in use today and how they work: rule-based, statistical, hybrid, . . .
 
Module 2: Business Use Cases for Machine Translation (MT)
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, September 21, 2018, 1 Pages View abstract 
Machine translation (MT) can fulfill many different roles within a language service provider’s organization. This module examines four primary scenarios: MT for internal productivity, post-edited MT, providing raw MT as a service for clients, and . . .
 
Module 3: Deploying Machine Translation (MT)
CSA Research eLearning Series: Machine Translation for Language Service Providers
by Arle Lommel, September 21, 2018, 1 Pages View abstract 
Language service providers will find many different ways to obtain machine translation (MT) services today, ranging from free, online services to building their own engines. Each approach has its place to meet different demands. This module delves into . . .
 
Four Trends in Intelligent Content for LSPs
by Arle Lommel, Donald A. DePalma, September 18, 2018, 23 Pages View abstract 
Intelligent content consists of text, graphics, video, or audio materials that are self-describing, semantically rich, and interlinked. Because they encode meaning in machine-interpretable formats, computers can re-format, re-purpose, and transform them . . .
 
Four Futures for Global Intelligent Content
by Arle Lommel, Donald A. DePalma, September 07, 2018, 25 Pages View abstract 
Machine learning may be a buzzword right now, but the transformations it enables are as important as the shift to digitalization that began in the 1980s and took off with the internet. Starting in 2015, the combination of big data – amplified by . . .
 
TechStack: Terminology Extraction
by Arle Lommel, Donald A. DePalma, July 18, 2018, 9 Pages View abstract 
Identifying and extracting terminology is a vital function in digitalization efforts and semantically enriching content for both language services providers and enterprise content creators. Terminology extraction software enables them to identify specialized . . .
 
Machine Translation: Which Type Works Best? (2018)
by Donald A. DePalma, Arle Lommel, June 28, 2018, 12 Pages View abstract 
Just a few years ago it seemed that the decade-old battle between rule-based and statistical machine translation had ended, with statistical approaches dominating and rule-based systems occupying a niche role. Hybrid technology that combines the two had . . .
 
TechStack: Machine Translation (2018)
by Arle Lommel, Donald A. DePalma, May 30, 2018, 29 Pages View abstract 
Machine translation (MT) has become an essential part of many corporate strategies for content globalization. In this brief, we provide: an overview of MT technology; a review of how it has changed over time and how it is evolving; a SWOT analysis of . . .
 
The Chattering Class: Help Clients Localize Chatbots
by Arle Lommel, Rebecca Ray, May 16, 2018, 14 Pages View abstract 
Chatbots – also known as online agents, interactive agents, or simply “bots” – are computer programs that interact with humans via conversation. They range from simple systems that follow decision trees for single tasks to complex . . .
 
Deploying Multilingual Support Knowledge Bases
by Rebecca Ray, Arle Lommel, May 10, 2018, 19 Pages View abstract 
Customers are now in control of when, where, and how they engage with brands. Therefore, it's time for companies to more tightly integrate their multilingual support knowledge bases (KBs) into the global customer experience (GCX), rather than leaving . . .
 
Enterprise Language Shifts Point to LSP Opportunity
by Arle Lommel, Benjamin B. Sargent, May 02, 2018, 7 Pages View abstract 
In any given year, global enterprises add or drop languages from their sites in response to a variety of macro-economic, business climate, and internal factors. This report examines “churn” – the changes in languages offered on the world’s . . .
 
Advanced Metric and KPI Use for LSPs
by Hélène Pielmeier, Arle Lommel, April 18, 2018, 13 Pages View abstract 
Language service providers know they need to quantify the performance of their operations, but they usually either give too much importance to the wrong elements or they under-utilize the data at their disposal. This report compiles best practices . . .
 
The Bots Are Coming: Localizing Automated Agents
by Arle Lommel, Rebecca Ray, April 10, 2018, 17 Pages View abstract 
Chatbots – also known as online agents, interactive agents, or simply “bots” – are computer programs that interact with humans via conversation. They range from simple systems that follow decision trees for single tasks to complex . . .
 
TechStack: Optical Character Recognition
by Arle Lommel, Donald A. DePalma, April 04, 2018, 9 Pages View abstract 
Optical character recognition (OCR) is a mainstream information technology that assists enterprises in their digitization and digital transformation efforts. It plays an important role in translation workflows for printed legacy materials or inbound content . . .
 
Align Your Localization and Enterprise KPIs
by Arle Lommel, Rebecca Ray, Hélène Pielmeier, March 28, 2018, 11 Pages View abstract 
Finding the right key performance indicators (KPIs) to measure the success of your localization efforts challenges even the most sophisticated global companies. Many organizations get no further than internal metrics focused on their language processes . . .
 
Forecasting Global Language Priorities: 2022 and 2027
by Arle Lommel, Benjamin B. Sargent, March 05, 2018, 10 Pages View abstract 
Over time, countries experience shifts in population, economic power, and internet penetration. As a result, the relative economic importance of languages spoken around the world changes. This report predicts which ones will be needed to reach 97% of . . .
 
123
 
 
Terms of Use | Privacy Statement | Contact Us
Copyright © 2018 Common Sense Advisory, Inc. All Rights Reserved.